I’m proud to present The Ocean Between Us…in Lithuanian:
Susan Wiggs
Tarp mūsų – vandenynas
Greisė Benet turi viską: nuostabius vaikus, ištikimą vyrą Stivą. Jos gyvenimas pilnas kelionių ir įspūdžių. Bet netikėtai iškilusi vyro paslaptis sužeidžia ją iki sielos gelmių. Greisė suvokia skaudžią tiesą: daugybę metų besirūpindama Stivo karjera, šeima ir buitimi ji pamiršo save.
Atskirtiems kaltės ir ilgesio vandenyno Greisei ir Stivui tenka įveikti didžiausią gyvenime išbandymą ir išmokti amžinąsias širdies pamokas.
Atskirtiems kaltės ir ilgesio vandenyno Greisei ir Stivui tenka įveikti didžiausią gyvenime išbandymą ir išmokti amžinąsias širdies pamokas.
Iš anglų kalbos vertė Miglė Puzarienė.


5 comments
Comments feed for this article
February 20, 2009 at 6:44 pm
Carol
I understood every word. It said lovely things about the characters, the plot, and the reader will enjoy every word. I have no idea what it said but I am sure it was good. The cover is beautiful. Very soft. Do you have a say in the cover if it is an overseas publisher? I guess not.
February 20, 2009 at 6:32 pm
susanwiggs
Well, I have 2 spare copies, so if anyone needs one in Lithuanian, e-mail me!
February 20, 2009 at 5:28 pm
jmk
The Ocean Between Us was a great book. Even tho’ our lives are very different, Grace Bennett really spoke to me.
February 20, 2009 at 4:51 pm
Kathleen
Love the cover, and just loved the book. I am so glad that other countries get to enjoy your great writing.
February 20, 2009 at 4:42 pm
Magdalena Scott
What a pretty cover! Even though I couldn’t read a word of it, I want to buy it just because the cover is so pretty. I know that’s terribly wrong of me. For shame.